Difference between revisions of "Localization"

From Point Linux Wiki
Jump to: navigation, search
(Sending the translated messages.po file)
(Obtaining the messages.po file)
Line 7: Line 7:
 
: The php script will automatically generate the actual version of the messages.po file including all the translations already done for your language before;
 
: The php script will automatically generate the actual version of the messages.po file including all the translations already done for your language before;
 
: The php script assumes the first (top) language in your browser's language list is the language you're going to translate the site to.
 
: The php script assumes the first (top) language in your browser's language list is the language you're going to translate the site to.
 
+
: [http://pointlinux.org/locale/makepo.php Get the messages.po file]
[http://pointlinux.org/locale/makepo.php Get the messages.po file]
+
  
 
=== Sending the translated messages.po file ===
 
=== Sending the translated messages.po file ===
  
 
Please attach the translated messages.po file and send it at [mailto:support@pointlinux.org support@pointlinux.org].
 
Please attach the translated messages.po file and send it at [mailto:support@pointlinux.org support@pointlinux.org].

Revision as of 19:46, 29 August 2013

Contents

Web Site Localization

Required skills

Basic gettext knowledge
HTML markup knowledge.

Obtaining the messages.po file

The php script will automatically generate the actual version of the messages.po file including all the translations already done for your language before;
The php script assumes the first (top) language in your browser's language list is the language you're going to translate the site to.
Get the messages.po file

Sending the translated messages.po file

Please attach the translated messages.po file and send it at support@pointlinux.org.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox